俄 國 屬 地 國 歌
有 (*) 標 記 者 為 沿 用 加 盟 國 時 期 曲 調 者 。
白俄羅斯 (*)
哈薩克 (*)
烏茲別克 (*)
塔吉克 (*)
烏克蘭永不滅亡
原文歌詞:
中文翻譯:
一 九 九 一 年 獨 立 後 曾 選 定 「 青 年 白 俄 羅 斯 」 一 詩 為 國 歌 歌 詞 , 惟 未 配 曲 ; 未 久 親 俄 派 捲 土 重 來 , 再 度 選 定 蘇 維 埃 共 和 國 時 代 國 歌 歌 曲 為 國 歌 旋 律 , 惟 無 詞 。
原文歌詞:
中文翻譯:
我們是優秀的民族,我們是榮耀之子,
為自由,我們割捨一切。
從厄困中奮起,從地獄之火中磨鍊。
讓勝利、頌讚、成功全歸我們。
噢,展翅高飛吧,自由之雄鷹。
將融洽、友愛與和睦傳遍大地!
英雄的豪氣與偉略,是祖國的寶藏,
正如團結,是斬除荊棘的寶劍。
敬仰我們的根源,尊崇這晨曦之國的棟樑。
不幸與苦難的人們啊,請接受我們的款待。
家國與大草原,是友愛與和睦的神聖搖籃,
為它的子民施予平等的護蔭。
噢,展翅高飛吧,自由之雄鷹。
將融洽、友愛與和睦傳遍大地!
英雄的豪氣與偉略,是祖國的寶藏,
正如團結,是斬除荊棘的寶劍。
我們已克服困苦禍患,將昨日的苦楚化為智慧,
啟迪光明的願景,祖國的語言,傳承我們神聖的民族遺產。
讓權柄、勇氣和傳統,
普照在先祖的庇祐下,成為照耀後世的明燈。
噢,展翅高飛吧,自由之雄鷹。
將融洽、友愛與和睦傳遍大地!
英雄的豪氣與偉略,是祖國的寶藏,
正如團結,是斬除荊棘的寶劍。
演奏版MIDI、歌唱版
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版
原文歌詞:
中文翻譯:
獨立、中立的土庫曼國歌
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版
贊美上天應許的賞賜
一 九 九 一 年 獨 立 後 選 定 此 曲 為 國 歌 ; 二 O O 四 年 新 總 統 當 選 後 更 換 新 曲 。
原文歌詞:
中文翻譯:
自由!
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
我的祖國
原文歌詞:
中文翻譯:
覺醒吧!三地區的羅馬尼亞人!
一 九 九 一 年 至 一 九 九 四 年 間 , 摩 爾 多 瓦 使 用 羅 馬 尼 亞 國 歌 。
原文歌詞:
中文翻譯:
我們的語言
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版
我的祖國,我的驕傲與喜樂
原文歌詞:
中文翻譯:
神佑拉脫維亞
原文歌詞:
中文翻譯:
立陶宛國歌
原文歌詞:
中文翻譯:
我的國家
原文歌詞:
中文翻譯:
波蘭永不滅亡
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版RA
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版RA
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版
原文歌詞:
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版RA
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
原文歌詞:
中文翻譯:
馬爾他之歌
原文歌詞:
Lil din l-art helwa, l-Omm li tatna isimha,
Hares Mulej, kif dejjem Int harist:
Ftakar li lilha bl-ohla dawl libbist.
Aghti, kbir Alla, id-dehen lil min jahkimha,
Rodd il-hniena lis-sid, sahha 'l-haddiem:
Seddaq il-ghaqda fil-Maltin u s-sliem.
中文翻譯:
演奏版MIDI、歌唱版
阿拉斯加的旗幟
原文歌詞:
Eight stars of gold on a field of blue -
Alaska's flag. May it mean to you
the blue of the sea, the evening sky,
the mountain lakes, and the flow'rs nearby;
the gold of the early sourdough's dreams,
the precious gold of the hills and streams;
the brilliant stars in the northern sky,
the "Bear" - the "Dipper" - and, shining high,
the great North Star with its steady light,
over land and sea a beacon bright.
Alaska's flag - to Alaskans dear,
the simple flag of a last frontier.
中文翻譯:
滿天藍上鑲著八顆金星,這就是阿拉斯加的旗幟。它給你的含意是:
藍色的海洋,藍色的夜空,藍色的山湖及湖畔藍色的花朵;
昔日淘金老手夢裡的黃金,山上與溪水裡珍貴的黃金;
北方天空中閃亮的星星,小熊星座--或叫北斗七星--高掛閃爍著,
偉大的北極星及它穩定的光明,成為在海陸之上的引導光芒。
阿拉斯加的旗幟,獻給親愛的阿拉斯加人,這一面最後邊疆上的旗幟。
本站所有的文本內容在GNU自由文檔許可證下發布
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License